Powerball перевод

Что скрывает лотерея powerball? | шокирующие отзывы (2020)

Перевод «Powerball» на русский язык: «Пауэрбол»

Powerball:   Пауэрбол

Powerball Lottery Jackpot…

 

Выигрыш в лотерею…

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

I’m telling you, this guy is a Powerball jackpot.

 

Так что вот так скажу: этот парень просто джэкпот!

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Here are your official Powerball numbers. We have 53.

 

Вот официальные номера лотереи. 53.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

I know that, but look, we got the Powerball number.

 

Я знаю, зато совпадает номер последнего шара.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

A perfect six-out-of-six, just like my Powerball ticket.

 

Идеально — шесть из шести, ну прям как мой билет на суперпризе.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

ANNOUNCER: And here we go. The Powerball is seven.

 

И последний номер. 7.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

You got more chance of winning the Powerball than running into him.

 

Скорей динозавра на улице встретишь, а не Бэтмена.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Because he was hooking up with the Powerball girl, the one on TV with all the numbered balls.

 

Да потому-что шашни крутит с ихней ведущей, это которая по телеку шарики достает.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Well, considering that getting a cab in the rain is kind of like winning the Powerball jackpot, I forgive you. No, listen.

 

ну если предположить, что поймать такси в дождь это своего рода выиграть джекпот, я тебя прощаю

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Well, considering that getting a cab in the rain is kind of like winning the Powerball jackpot, I forgive you.

 

ну если предположить, что поймать такси в дождь это своего рода выиграть джекпот, я тебя прощаю Нет!

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

You got more chance of winning the Powerball than running into him.

 

У тебя больше шансов выйграть в лотерею чем нарваться на него.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Hey, guys. So I just called the Powerball hot line.

 

Я сейчас звонил на горячую линию лотереи.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

You guys? What was the Powerball number again?

 

Ребята, какой был последний номер?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

You know how much money I’ve spent since I won that Powerball?

 

Знаешь сколько денег я потратила с тех пор как выиграла суперприз?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Перевод «Powerball» на английский язык:

The Powerball is seven.

And here we go. The Powerball is seven.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Đây là số Powerball chính.

Here are your official Powerball numbers.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Đọc lại số PowerBall xem nào?

What was the Powerball number again?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Tớ vừa gọi cho tổng đài Powerball.

So I just called the Powerball hot line.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Giống như thắng trò Powerball 4 lần liên tiếp ấy.

Dude, it’s like winning Powerball four times in a row.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Tớ biết, nhưng mà này, mình có số Powerball, mình thắng những 3đô la!

I know that, but look, we got the Powerball number. We won $3!

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Перевод «Powerball» на Французский

Пожалуйста, помогите c переводом:

The rival gangs piled into one another with a vengeance — fists flew, knives flashed, clubs struck muscle and bone with sickening smacks

Английский-Русский

Giving a definition of the term “comedy”, one may face some difficulties as it’s one of the most complex categories of aesthetics. Comedy is historically volatile, it depends on the context and has a social nature. The laughter is not always a sight of comedy, and comedy is not always defined by laughter. It is circumstances, sharpening the contradictions and helping to reveal its social nature

Английский-Русский

Policy – Forestry Commission England continues to
take the lead on grey squirrel policy on behalf of Defra.

Английский-Русский

It slides comfortably into the ‘affordable’ bracket though, considering its supersized display, and when it lands on contract (which should be soon) it won’t carry hefty monthly fees.

Английский-Русский

Пожалуйста, помогите c переводом:

Ciao Maria! Grazie mille per la calorosa accoglienza familiare! Grazie per prendersi cura di mio figlio. Lui è molto felice di avervi conosciuto.
 Nikita in ammirazione su di voi e sul vostro cibo. Io ora imparare a cucinare come si. Spero che mi succede ))) Grazie mille per i deliziosi regali. Spero che qualche volta ci vediamo. Saremo sempre lieti di Mosca. Con grande rispetto per voi e la vost

Итальянский-Русский

A morire, a morire, a morire, a morire!
Per serbar giustizia e fede, piu non valgon le corone che sebbene io resto e sangue, la costanza al mio cor mesce elisire, che sebbene io resto esangue, la costanza al mio cor, mesce elisire! A morire, a morire, a morire!

Итальянский-Русский

E successo a Milano
e si tratta d’un dottore
che e caduto nel video
del suo televisore.

Con qualsiasi tempo,
ad ogni trasmissione
egli stava in poltrona
a guardare la televisione.

Riviste, telegiornali,
canzoni oppure balli,
romanzi oppur commedie,
telefilm, intervalli,

tutto ammirava,
tutto per lui faceva brodo:
nella telepoltorna
piantato come un chiodo.

Итальянский-Русский

Terreno cante

Итальянский-Русский

Оцените статью